Vocabulary List
- 人魚 (にんぎょ, ningyo) - Ningyo (Mermaid)
- 魚 (さかな, sakana) - Fish
- 人間 (にんげん, ningen) - Human
- 顔 (かお, kao) - Face
- 不死 (ふし, fushi) - Immortality
- 苦しみ (くるしみ, kurushimi) - Suffering
- 食べる (たべる, taberu) - To eat
- 自然 (しぜん, shizen) - Nature
- メッセージ (めっせーじ, messēji) - Message
- 若さ (わかさ, wakasa) - Youth
- 永遠 (えいえん, eien) - Eternity
- 欲望 (よくぼう, yokubō) - Desire
- 警告 (けいこく, keikoku) - Warning
- 神話 (しんわ, shinwa) - Myth
- 文化 (ぶんか, bunka) - Culture
Vocabulary in Context
Let's use the vocabulary in sentences that relate to Maria's diary entry.
人魚 (にんぎょ, ningyo)
日本には人魚の伝説があります。 (にほんにはにんぎょのでんせつがあります。) Nihon ni wa ningyo no densetsu ga arimasu. In Japan, there is a legend of mermaids.魚 (さかな, sakana)
人魚は魚と人間の間の存在です。 (にんぎょはさかなとにんげんのあいだのそんざいです。) Ningyo wa sakana to ningen no aida no sonzai desu. A mermaid is a being between a fish and a human.人間 (にんげん, ningen)
彼女は美しい人間の顔をしています。 (かのじょはうつくしいにんげんのかおをしています。) Kanojo wa utsukushii ningen no kao o shiteimasu. She has a beautiful human face.顔 (かお, kao)
その人魚の顔は魅力的です。 (そのにんぎょのかおはみりょくてきです。) Sono ningyo no kao wa miryokuteki desu. The mermaid's face is captivating.不死 (ふし, fushi)
人魚の肉を食べると不死になります。 (にんぎょのにくをたべるとふしになります。) Ningyo no niku o taberu to fushi ni narimasu. Eating mermaid flesh grants immortality.苦しみ (くるしみ, kurushimi)
しかし、永遠の苦しみを招きます。 (しかし、えいえんのくるしみをまねきます。) Shikashi, eien no kurushimi o manekimasu. However, it brings eternal suffering.食べる (たべる, taberu)
その肉を食べると呪われます。 (そのにくをたべるとのろわれます。) Sono niku o taberu to norowaremasu. Eating the meat curses you.自然 (しぜん, shizen)
人魚の話は自然を大切にするメッセージです。 (にんぎょのはなしはしぜんをたいせつにするめっせーじです。) Ningyo no hanashi wa shizen o taisetsu ni suru messēji desu. The mermaid story is a message to cherish nature.メッセージ (めっせーじ, messēji)
その物語には重要なメッセージがあります。 (そのものがたりにはじゅうようなめっせーじがあります。) Sono monogatari ni wa jūyō na messēji ga arimasu. The story has an important message.若さ (わかさ, wakasa)
若さを保つための方法を探しています。 (わかさをたもつためのほうほうをさがしています。) Wakasa o tamotsu tame no hōhō o sagashiteimasu. I am looking for ways to maintain youth.永遠 (えいえん, eien)
永遠の命を得るのは良いことではありません。 (えいえんのいのちをえるのはよいことではありません。) Eien no inochi o eru no wa yoi koto dewa arimasen. Gaining eternal life is not a good thing.欲望 (よくぼう, yokubō)
欲望が人間を破滅に導きます。 (よくぼうがにんげんをはめつにみちびきます。) Yokubō ga ningen o hametsu ni michibikimasu. Desire leads humans to ruin.警告 (けいこく, keikoku)
これは自然の警告です。 (これはしぜんのけいこくです。) Kore wa shizen no keikoku desu. This is a warning from nature.神話 (しんわ, shinwa)
日本の神話に人魚が出てきます。 (にほんのしんわににんぎょがでてきます。) Nihon no shinwa ni ningyo ga detekimasu. Mermaids appear in Japanese mythology.文化 (ぶんか, bunka)
この話は日本の文化に深く根ざしています。 (このはなしはにほんのぶんかにふかくねざしています。) Kono hanashi wa Nihon no bunka ni fukaku nezashiteimasu. This story is deeply rooted in Japanese culture.
If you want a more in-depth look at the vocab from today’s lesson, go to LearnJapanese.com/123. There’s an interactive lesson featuring today’s vocabulary provided by Sou Sensei from NIHON 123. You can also scan the QR code below if you hate typing.
Practice Exercise
Translate the following sentences into Japanese using the vocabulary list.
a. Eating mermaid flesh grants immortality. b. The mermaid's face is captivating. c. The story has an important message.Fill in the blanks with the appropriate words from the vocabulary list.
a. 人魚の話は ______ を大切にするメッセージです。 (The mermaid story is a message to cherish nature.)
b. その物語には重要な ______ があります。 (The story has an important message.)
c. ______ が人間を破滅に導きます。 (Desire leads humans to ruin.)
Answers
Translation:
a. 人魚の肉を食べると不死になります。 (にんぎょのにくをたべるとふしになります。) Ningyo no niku o taberu to fushi ni narimasu.b. その人魚の顔は魅力的です。 (そのにんぎょのかおはみりょくてきです。) Sono ningyo no kao wa miryokuteki desu.c. その物語には重要なメッセージがあります。 (そのものがたりにはじゅうようなめっせーじがあります。) Sono monogatari ni wa jūyō na messēji ga arimasu.Fill in the blanks:
a. 人魚の話は自然を大切にするメッセージです。 The mermaid story is a message to cherish nature. (にんぎょのはなしはしぜんをたいせつにするめっせーじです。) Ningyo no hanashi wa shizen o taisetsu ni suru messēji desu.b. その物語には重要なメッセージがあります。 The story has an important message. (そのものがたりにはじゅうようなめっせーじがあります。) Sono monogatari ni wa jūyō na messēji ga arimasuc. 欲望が人間を破滅に導きます。 Desire leads humans to ruin. (よくぼうがにんげんをはめつにみちびきます。) Yokubō ga ningen o hametsu ni michibikimasu.
