Vocabulary List
- バンド (ばんど, bando) - Band
- 音楽 (おんがく, ongaku) - Music
- 歌 (うた, uta) - Song
- メンバー (めんばー, menbā) - Member
- ファン (ふぁん, fan) - Fan
- コンサート (こんさーと, konsāto) - Concert
- アルバム (あるばむ, arubamu) - Album
- テレビ (てれび, terebi) - TV
- ドラマ (どらま, dorama) - Drama
- 解散 (かいさん, kaisan) - Breakup
- 思い出 (おもいで, omoide) - Memory
- 有名 (ゆうめい, yūmei) - Famous
- 懐かしい (なつかしい, natsukashii) - Nostalgic
- 歌う (うたう, utau) - To sing
- 聞く (きく, kiku) - To listen
Vocabulary in Context
Let's use the vocabulary in sentences that relate to Maria's diary entry.
バンド (ばんど, bando)
SMAPは日本の有名なバンドです。 (すまっぷはにほんのゆうめいなばんどです。) SMAP wa Nihon no yūmei na bando desu. SMAP is a famous band in Japan.音楽 (おんがく, ongaku)
日本の音楽を聞くのが好きです。 (にほんのおんがくをきくのがすきです。) Nihon no ongaku o kiku no ga suki desu. I like listening to Japanese music.歌 (うた, uta)
この歌はとても懐かしいです。 (このうたはとてもなつかしいです。) Kono uta wa totemo natsukashii desu. This song is very nostalgic.メンバー (めんばー, menbā)
SMAPのメンバーは五人います。 (すまっぷのめんばーはごにんいます。) SMAP no menbā wa gonin imasu. There are five members in SMAP.ファン (ふぁん, fan)
私はSMAPのファンです。 (わたしはすまっぷのふぁんです。) Watashi wa SMAP no fan desu. I am a fan of SMAP.コンサート (こんさーと, konsāto)
SMAPのコンサートに行きたいです。 (すまっぷのこんさーとにいきたいです。) SMAP no konsāto ni ikitai desu. I want to go to a SMAP concert.アルバム (あるばむ, arubamu)
彼らのアルバムを全部持っています。 (かれらのあるばむをぜんぶもっています。) Karera no arubamu o zenbu motteimasu. I have all their albums.テレビ (てれび, terebi)
SMAPはテレビにもよく出ます。 (すまっぷはてれびにもよくでます。) SMAP wa terebi ni mo yoku demasu. SMAP often appears on TV.ドラマ (どらま, dorama)
SMAPのメンバーはドラマにも出ています。 (すまっぷのめんばーはどらまにもでています。) SMAP no menbā wa dorama ni mo deteimasu. SMAP members also appear in dramas.解散 (かいさん, kaisan)
2016年にSMAPは解散しました。 (2016ねんにすまっぷはかいさんしました。) 2016-nen ni SMAP wa kaisan shimashita. SMAP broke up in 2016.思い出 (おもいで, omoide)
たくさんの思い出があります。 (たくさんのおもいでがあります。) Takusan no omoide ga arimasu. There are many memories.有名 (ゆうめい, yūmei)
SMAPはとても有名です。 (すまっぷはとてもゆうめいです。) SMAP wa totemo yūmei desu. SMAP is very famous.懐かしい (なつかしい, natsukashii)
この歌は懐かしいです。 (このうたはなつかしいです。) Kono uta wa natsukashii desu. This song is nostalgic.歌う (うたう, utau)
一緒に歌いましょう。 (いっしょにうたいましょう。) Issho ni utaimashou. Let's sing together.聞く (きく, kiku)
毎日SMAPの歌を聞きます。 (まいにちすまっぷのうたをききます。) Mainichi SMAP no uta o kikimasu. I listen to SMAP's songs every day.
If you want a more in-depth look at the vocab from today’s lesson, go to LearnJapanese.com/123. There’s an interactive lesson featuring today’s vocabulary provided by Sou Sensei from NIHON 123. You can also scan the QR code below if you hate typing.
Practice Exercise
Translate the following sentences into Japanese using the vocabulary list.
a. I am a fan of SMAP. b. SMAP broke up in 2016. c. This song is very nostalgic.Fill in the blanks with the appropriate words from the vocabulary list.
a. SMAPは日本の有名な ______ です。 (SMAP is a famous band.)b. ______ のコンサートに行きたいです。 (I want to go to a SMAP concert.)c. 毎日SMAPの ______ を聞きます。 (I listen to SMAP's songs every day.)
Answers
Translation:
a. 私はSMAPのファンです。 (わたしはすまっぷのふぁんです。 Watashi wa SMAP no fan desu.)b. 2016年にSMAPは解散しました。 (2016ねんにすまっぷはかいさんしました。 2016-nen ni SMAP wa kaisan shimashita.)c. この歌はとても懐かしいです。 (このうたはとてもなつかしいです。 Kono uta wa totemo natsukashii desu.)Fill in the blanks:
a. SMAPは日本の有名なバンドです。 (SMAP is a famous band.) (すまっぷはにほんのゆうめいなばんどです。 SMAP wa Nihon no yūmei na bando desu.)b. SMAPのコンサートに行きたいです。 (I want to go to a SMAP concert.) (すまっぷのこんさーとにいきたいです。 SMAP no konsāto ni ikitai desu.)c. 毎日SMAPの歌を聞きます。 (I listen to SMAP's songs every day.) (まいにちすまっぷのうたをききます。 Mainichi SMAP no uta o kikimasu.)
