Vocabulary List
- 秋葉原 (あきはばら, Akihabara) - Akihabara
- 電気 (でんき, denki) - Electronic
- アニメ (あにめ, anime) - Anime
- マンガ (まんが, manga) - Manga
- 店 (みせ, mise) - Shop, store
- 買う (かう, kau) - To buy
- 見つける (みつける, mitsukeru) - To find
- 遊ぶ (あそぶ, asobu) - To play
- 人 (ひと, hito) - Person, people
- 楽しい (たのしい, tanoshii) - Fun
- 面白い (おもしろい, omoshiroi) - Interesting, funny
- 有名 (ゆうめい, yuumei) - Famous
- 大きい (おおきい, ookii) - Big
- 電車 (でんしゃ, densha) - Train
- 音楽 (おんがく, ongaku) - Music
Vocabulary in Context
Let's use the vocabulary in sentences that relate to Maria's experiences at Akihabara.
秋葉原 (あきはばら, Akihabara)
今日、秋葉原に行きました。 (きょう、あきはばらにいきました。) Kyou, Akihabara ni ikimashita. Today, I went to Akihabara.電気 (でんき, denki)
秋葉原は電気の街です。 (あきはばらはでんきのまちです。) Akihabara wa denki no machi desu. Akihabara is an electronic town.アニメ (あにめ, anime)
アニメの店がたくさんあります。 (あにめのみせがたくさんあります。) Anime no mise ga takusan arimasu. There are many anime shops.マンガ (まんが, manga)
マンガを買いました。 (まんがをかいました。) Manga o kaimashita. I bought manga.店 (みせ, mise)
大きい店に行きました。 (おおきいみせにいきました。) Ookii mise ni ikimashita. I went to a big store.買う (かう, kau)
新しい電子製品を買いました。 (あたらしいでんしせいひんをかいました。) Atarashii denshi seihin o kaimashita. I bought new electronic products.見つける (みつける, mitsukeru)
レアなマンガを見つけました。 (れあなまんがをみつけました。) Rea na manga o mitsukemashita. I found rare manga.遊ぶ (あそぶ, asobu)
ゲームセンターで遊びました。 (げーむせんたーであそびました。) Geemu sentaa de asobimashita. I played at the game center.人 (ひと, hito)
秋葉原には多くの人がいます。 (あきはばらにはおおくのひとがいます。) Akihabara ni wa ooku no hito ga imasu. There are many people in Akihabara.楽しい (たのしい, tanoshii)
楽しい一日でした。 (たのしいいちにちでした。) Tanoshii ichinichi deshita. It was a fun day.面白い (おもしろい, omoshiroi)
面白い店を見つけました。 (おもしろいみせをみつけました。) Omoshiroi mise o mitsukemashita. I found an interesting store.有名 (ゆうめい, yuumei)
秋葉原は有名な場所です。 (あきはばらはゆうめいなばしょです。) Akihabara wa yuumei na basho desu. Akihabara is a famous place.大きい (おおきい, ookii)
大きいビルがあります。 (おおきいびるがあります。) Ookii biru ga arimasu. There are big buildings.電車 (でんしゃ, densha)
電車で秋葉原に行きました。 (でんしゃであきはばらにいきました。) Densha de Akihabara ni ikimashita. I went to Akihabara by train.音楽 (おんがく, ongaku)
秋葉原には音楽がたくさんあります。 (あきはばらにはおんがくがたくさんあります。) Akihabara ni wa ongaku ga takusan arimasu. There is a lot of music in Akihabara.
If you want a more in-depth look at the vocab from today’s lesson, go to LearnJapanese.com/123. There’s an interactive lesson featuring today’s vocabulary provided by Sou Sensei from NIHON 123. You can also scan the QR code below if you hate typing.
Practice Exercise
Translate the following sentences into Japanese using the vocabulary list.
a. I bought anime and manga. b. The game center was fun. c. Akihabara is a famous place for electronics.Fill in the blanks with the appropriate words from the vocabulary list.
a. ______で遊びました。 (I played at the game center.)b. 多くの______がいました。 (There were many people.)c. 楽しい______でした。 (It was a fun day.)
Answers
Translation:
a. アニメとマンガを買いました。 (あにめとまんがをかいました。) Anime to manga o kaimashita.b. ゲームセンターは楽しかったです。 (げーむせんたーはたのしかったです。) Geemu sentaa wa tanoshikatta desu.c. 秋葉原は電気の有名な場所です。 (あきはばらはでんきのゆうめいなばしょです。) Akihabara wa denki no yuumei na basho desu.Fill in the blanks:
a. ゲームセンター (げーむせんたー, geemu sentaa) (げーむせんたーであそびました。) Geemu sentaa de asobimashita.b. 人 (ひと, hito) (おおくのひとがいました。) Ooku no hito ga imashita.c. 一日 (いちにち, ichinichi) (たのしいいちにちでした。) Tanoshii ichinichi deshita.
