Vocabulary List
- 包丁 (ほうちょう, hōchō) - Knife
- 料理 (りょうり, ryōri) - Cooking
- 切る (きる, kiru) - To cut
- 刃 (は, ha) - Blade
- 鋼 (はがね, hagane) - Steel
- 伝統 (でんとう, dentō) - Tradition
- 職人 (しょくにん, shokunin) - Craftsman
- 野菜 (やさい, yasai) - Vegetables
- 精度 (せいど, seido) - Precision
- 手作り (てづくり, tezukuri) - Handmade
- 台所 (だいどころ, daidokoro) - Kitchen
- 使う (つかう, tsukau) - To use
- 買う (かう, kau) - To buy
- 磨く (みがく, migaku) - To sharpen
- 調理 (ちょうり, chōri) - Cooking (noun)
Vocabulary in Context
Let's use the vocabulary in sentences that relate to Maria's diary entry.
包丁 (ほうちょう, hōchō)
日本の包丁を買いました。 (にほんのほうちょうをかいました。) Nihon no hōchō o kaimashita. I bought a Japanese knife.料理 (りょうり, ryōri)
料理が大好きです。 (りょうりがだいすきです。) Ryōri ga daisuki desu. I love cooking.切る (きる, kiru)
包丁で野菜を切ります。 (ほうちょうでやさいをきります。) Hōchō de yasai o kirimasu. I cut vegetables with a knife.刃 (は, ha)
この包丁の刃は鋭いです。 (このほうちょうのははするどいです。) Kono hōchō no ha wa surudoi desu. The blade of this knife is sharp.鋼 (はがね, hagane)
包丁の鋼は高品質です。 (ほうちょうのはがねはこうひんしつです。) Hōchō no hagane wa kōhinshitsu desu. The steel of the knife is high-quality.伝統 (でんとう, dentō)
日本の包丁は伝統があります。 (にほんのほうちょうはでんとうがあります。) Nihon no hōchō wa dentō ga arimasu. Japanese knives have a tradition.職人 (しょくにん, shokunin)
この包丁は職人が手作りしました。 (このほうちょうはしょくにんがてづくりしました。) Kono hōchō wa shokunin ga tezukuri shimashita. This knife was handmade by a craftsman.野菜 (やさい, yasai)
新鮮な野菜を切ります。 (しんせんなやさいをきります。) Shinsen na yasai o kirimasu. I cut fresh vegetables.精度 (せいど, seido)
この包丁は精度が高いです。 (このほうちょうはせいどがたかいです。) Kono hōchō wa seido ga takai desu. This knife has high precision.手作り (てづくり, tezukuri)
手作りの包丁を使っています。 (てづくりのほうちょうをつかっています。) Tezukuri no hōchō o tsukatteimasu.) I am using a handmade knife.台所 (だいどころ, daidokoro)
台所で料理をします。 (だいどころでりょうりをします。) Daidokoro de ryōri o shimasu. I cook in the kitchen.使う (つかう, tsukau)
包丁を使って料理をします。 (ほうちょうをつかってりょうりをします。) Hōchō o tsukatte ryōri o shimasu. I cook using a knife.買う (かう, kau)
新しい包丁を買いました。 (あたらしいほうちょうをかいました。) Atarashii hōchō o kaimashita. I bought a new knife.磨く (みがく, migaku)
包丁を磨きます。 (ほうちょうをみがきます。) Hōchō o migakimasu. I sharpen the knife.調理 (ちょうり, chōri)
調理が楽しいです。 (ちょうりがたのしいです。) Chōri ga tanoshii desu. Cooking is fun.
If you want a more in-depth look at the vocab from today’s lesson, go to LearnJapanese.com/123. There’s an interactive lesson featuring today’s vocabulary provided by Sou Sensei from NIHON 123. You can also scan the QR code below if you hate typing.
Practice Exercise
Translate the following sentences into Japanese using the vocabulary list.
a. I bought a Japanese knife. b. I cut vegetables with a knife. c. This knife was handmade by a craftsman.Fill in the blanks with the appropriate words from the vocabulary list.
a. この包丁の ______ は鋭いです。 (The blade of this knife is sharp.)b. 包丁を ______ 料理をします。 (I cook using a knife.)c. 台所で ______ をします。 (I cook in the kitchen.)
Answers
Translation:
a. 日本の包丁を買いました。 (にほんのほうちょうをかいました。) Nihon no hōchō o kaimashita.b. 包丁で野菜を切ります。 (ほうちょうでやさいをきります。) Hōchō de yasai o kirimasu.c. この包丁は職人が手作りしました。 (このほうちょうはしょくにんがてづくりしました。) Kono hōchō wa shokunin ga tezukuri shimashita.Fill in the blanks:
a. この包丁の刃は鋭いです。 The blade of this knife is sharp. (このほうちょうのははするどいです。) Kono hōchō no ha wa surudoi desu.b. 包丁を使って料理をします。 I cook using a knife. (ほうちょうをつかってりょうりをします。) Hōchō o tsukatte ryōri o shimasu.c. 台所で料理をします。 I cook in the kitchen. (だいどころでりょうりをします。) Daidokoro de ryōri o shimasu.
