Vocabulary List
- 河童 (かっぱ, kappa) - Kappa
- 川 (かわ, kawa) - River
- 怪物 (かいぶつ, kaibutsu) - Monster
- 足 (あし, ashi) - Foot
- 手 (て, te) - Hand
- 甲羅 (こうら, kōra) - Shell
- 頭 (あたま, atama) - Head
- 水 (みず, mizu) - Water
- 力 (ちから, chikara) - Power
- 礼儀 (れいぎ, reigi) - Politeness
- きゅうり (きゅうり, kyūri) - Cucumber
- おじぎ (おじぎ, ojigi) - Bow
- 溺れる (おぼれる, oboreru) - To drown
- 食べる (たべる, taberu) - To eat
- 挨拶する (あいさつする, aisatsu suru) - To greet
Vocabulary in Context
Let's use the vocabulary in sentences that relate to Maria's conversation about Kappa.
河童 (かっぱ, kappa)
河童は川に住んでいます。 (かっぱはかわにすんでいます。) Kappa wa kawa ni sundeimasu. Kappa lives in the river.川 (かわ, kawa)
川で河童を見ました。 (かわでかっぱをみました。) Kawa de kappa o mimashita. I saw a kappa in the river.怪物 (かいぶつ, kaibutsu)
河童は日本の怪物です。 (かっぱはにほんのかいぶつです。) Kappa wa Nihon no kaibutsu desu. Kappa is a Japanese monster.足 (あし, ashi)
河童は足と手に水かきを持っています。 (かっぱはあしとてにみずかきをもっています。) Kappa wa ashi to te ni mizukaki o motteimasu. Kappa has webbed feet and hands.手 (て, te)
河童の手はとても強いです。 (かっぱのてはとてもつよいです。) Kappa no te wa totemo tsuyoi desu. The kappa's hands are very strong.甲羅 (こうら, kōra)
河童は甲羅を持っています。 (かっぱはこうらをもっています。) Kappa wa kōra o motteimasu. Kappa has a shell.頭 (あたま, atama)
河童の頭には水が入っています。 (かっぱのあたまにはみずがはいっています。) Kappa no atama ni wa mizu ga haitteimasu. The kappa's head holds water.水 (みず, mizu)
水がなくなると、河童は力を失います。 (みずがなくなると、かっぱはちからをうしないます。) Mizu ga nakunaru to, kappa wa chikara o ushinai masu. If the water is gone, the kappa loses its power.力 (ちから, chikara)
河童の力は水の中にあります。 (かっぱのちからはみずのなかにあります。) Kappa no chikara wa mizu no naka ni arimasu. The kappa's power is in the water.礼儀 (れいぎ, reigi)
河童は礼儀を重んじます。 (かっぱはれいぎをおもんじます。) Kappa wa reigi o omonjimasu. Kappa values politeness.きゅうり (きゅうり, kyūri)
河童はきゅうりが大好きです。 (かっぱはきゅうりがだいすきです。) Kappa wa kyūri ga daisuki desu. Kappa loves cucumbers.おじぎ (おじぎ, ojigi)
河童におじぎをすると安全です。 (かっぱにおじぎをするとあんぜんです。) Kappa ni ojigi o suru to anzen desu. If you bow to the kappa, it's safe.溺れる (おぼれる, oboreru)
河童は人を溺れさせることがあります。 (かっぱはひとをおぼれさせることがあります。) Kappa wa hito o oboresaseru koto ga arimasu. Kappa can drown people.食べる (たべる, taberu)
河童は人の肝を食べると言われています。 (かっぱはひとのきもをたべるといわれています。) Kappa wa hito no kimo o taberu to iwareteimasu. It is said that kappa eats human liver.挨拶する (あいさつする, aisatsu suru)
河童に会ったら、挨拶しましょう。 (かっぱにあったら、あいさつしましょう。) Kappa ni attara, aisatsu shimashou. If you meet a kappa, greet it politely.
If you want a more in-depth look at the vocab from today’s lesson, go to LearnJapanese.com/123. There’s an interactive lesson featuring today’s vocabulary provided by Sou Sensei from NIHON 123. You can also scan the QR code below if you hate typing.
Practice Exercise
Translate the following sentences into Japanese using the vocabulary list.
a. Kappa lives in the river. b. Kappa loves cucumbers. c. If you meet a kappa, greet it politely.Fill in the blanks with the appropriate words from the vocabulary list.
a. 河童は ______ を持っています。 (Kappa has a shell.)b. 河童の頭には ______ が入っています。 (The kappa's head holds water.)c. ______ におじぎをすると安全です。 (If you bow to the kappa, it's safe.)
Answers
Translation:
a. 河童は川に住んでいます。 (かっぱはかわにすんでいます。) Kappa wa kawa ni sundeimasu.b. 河童はきゅうりが大好きです。 (かっぱはきゅうりがだいすきです。) Kappa wa kyūri ga daisuki desu.c. 河童に会ったら、挨拶しましょう。 (かっぱにあったら、あいさつしましょう。) Kappa ni attara, aisatsu shimashou.Fill in the blanks:
a. 河童は甲羅を持っています。 (Kappa has a shell.) (かっぱはこうらをもっています。) Kappa wa kōra o motteimasu.b. 河童の頭には水が入っています。 (The kappa's head holds water.) (かっぱのあたまにはみずがはいっています。) Kappa no atama ni wa mizu ga haitteimasu.c. 河童におじぎをすると安全です。 (If you bow to the kappa, it's safe.) (かっぱにおじぎをするとあんぜんです。) Kappa ni ojigi o suru to anzen desu.
